Thursday, 17 April 2025
Delhi 1867 Tafsīr-i Ḥusaini
Tafsīr-i Ḥusainī by Ḥusain Waʿiẓ Kāšifī
The Koran, accompanied by the Hindustani interlineary translation by رفيع الدين دهلوي Rafīʻ ud-dīn Dihlavī, 1749-1818, with the Persian commentary of Ḥusayn Vāʿiz Kāshifī
كاشفي، حسين واعظ
d. 1505 or 1504 on the margin.
for comparison
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Merkaz Ṭab-o Našr
from a German blog coPilot made this Englsih one Iranian Qur'an Orthography: Editorial Principles and Variants The Iranian مرکز...
-
there is no standard copy of the qurʾān. There are 14 readings (seven recognized by all, three more, and four (or five) of contested status...
-
There are several types of madd sign in the Qurʾān, in South Asian masāhif: madd al-muttasil for a longer lengthening of the vowel used...
-
40 years ago Adrian Alan Brockett submitted his Ph.D. to the University of St.Andrews: Studies in Two Transmissions of the Qurʾān . Now...














No comments:
Post a Comment