Showing posts with label iẓhār nūn. Show all posts
Showing posts with label iẓhār nūn. Show all posts

Sunday, 15 March 2020

iẓhār nūn sign in Bombay prints

In Western India (Bombay and Kerala) it was common to indicate places where vowelless nūn was fully pronounced.

not only after tanwīn, but withIN words, too:

Ali Akbar found this in Indonesia -- the last pages are missing, but he assumes it is a West Central Indian print (i.e. from around Bombay, not from the West Indies).

right pages starts in the middle of 15:66, left page with 15:80.

Here three dots do not stand for either-or-pause وقف التجاذب /المعانقة but for iẓhār. -- I have highlighted as well: assimilation after tanwīn and end-of-aya other than Kufan and the two dots under yāʾ, when it is prounced /ī/.

Sunday, 8 March 2020

iẓhār nūn (& iqlāb mīm)

Marijn van Putten has discovered the iẓhār nūn
both after tanwīn:

and "normal" nūn sākin:

and even one example where the extra green nūn is misplaced ‒ suggesting that the colour signs were added in a second phase:

should have been like this
I'm a bit dis­appointed that van Putten has never seen or heard of iẓ­hār nūn, al­though I have pub­lished about it. I first dis­covered it in Bom­bay reprints from Indone­sia, but later both in Indian mss. and prints.

Merkaz Ṭab-o Našr

from a German blog coPilot made this Englsih one Iranian Qur'an Orthography: Editorial Principles and Variants The Iranian مرکز...