Sunday, 15 March 2020

iẓhār nūn sign in Bombay prints

In Western India (Bombay and Kerala) it was common to indicate places where vowelless nūn was fully pronounced.

not only after tanwīn, but withIN words, too:

Ali Akbar found this in Indonesia -- the last pages are missing, but he assumes it is a West Central Indian print (i.e. from around Bombay, not from the West Indies).

right pages starts in the middle of 15:66, left page with 15:80.

Here three dots do not stand for either-or-pause وقف التجاذب /المعانقة but for iẓhār. -- I have highlighted as well: assimilation after tanwīn and end-of-aya other than Kufan and the two dots under yāʾ, when it is prounced /ī/.

No comments:

Post a Comment

No Standard ‒ Main Points

there is no standard copy of the qurʾān. There are 14 readings (seven recognized by all, three more, and four (or five) of contested status...