Tuesday 1 October 2024
UT1 UT2 UT3
After the King Fahd Complex had printed millions of UT1 they invited
him to Madina to write for them a Warsh muṣḥaf, then an improved Ḥafṣ
‒ and later Qālūn, an other Warsh (this tome on 604 pages), ad-Dūrī and Šuʿba.
The new script is a bit more cursive, bigger (i.e. there is less empty space between
lines) and has less letter variants. On the image above middle-hāʾ has three forms
on the left, only one on the right, rāʾ (and zai) have two forms on the left,
one on the right, tāʾ can have the two dots verticaly on the left, not on the right,
and the two forms of final mīm are equally distributed on the left, while on the
right the short stroke to the left predominates.
Here the page layout differs (with two more verses on the left), but, if I am not mistaken
that occurs only in the last ǧuz: all in all minor changes.
The change from UT2 to UT3 brought:
headlines (sura titel boxes) never come at the bottom of a page,
rather as the head of the next;
end-of-aya-numbers never come at the beginning of a line
rather at the end of the line before.
And now comes a difference that is connected to
one of MY per observations that is missed my most "experts".
I say: Muḥammad ibn ʿAlī ibn Ḫalaf al-Ḥusainī al-Mālikī aṣ-Ṣaʿīdī al-Ḥaddād (1282/1865‒1357/ 22.1.1939) adopted many Andalusian/Maġribī/Western things without mentioning it in the postscript,
which makes me thing that he copied a Moroccon muṣḥaf.
One of the points: Ottoman Egypt, Persia, India and Nusantara have one kind of tanwīn (one an,
one un, one in) independant Egypt has three just as Morocco,
but there is a problem. Ottomans did not know how fathatan is written.
When one compares the Warš muṣḥaf and the early Ḥafṣ maṣāḥif by UT the fathatan are different
Because UT is not only a good scribe but also a good observer:
he noticed that the second fatha (the left one) is above the first in Morroco,
but below in the KFE ‒ I assume that the type setter just used kasratans lifted up.
A couple of years ago Madina noticed the mistake and asked UT to correct it,
which is done in UT3:
‒
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Būlāq 1299/1881/2
As far as we know the first Egyptian muṣḥaf was type set in 1299/1881/2 in der Government Press Būlāq it did not have verse numbers but...
-
At the start of this year's Ramaḍān Saima Yacoob, Charlotte, North Carolina published a book on differences between printed maṣāḥi...
-
There are several types of madd sign in the Qurʾān, in South Asian masāhif: madd al-muttasil for a longer lengthening of the vowel used...
-
There is a text in the web Chahdi is an expert on The Qur’an, its Transmission and Textual Variants: Confronting Early Manuscripts and Wri...
No comments:
Post a Comment